Minust...

Lisaks antud blogile kirjutan(ud) filmidest järgnevatesse väljaannetesse: Postimees, Sirp, Müürileht, Maaleht, teater. muusika. kino., Reaktor. Kuulun ühtlasi pühapäeviti kell 17:00 Raadio2 eetris oleva filmiteemalise "Kinovärgiga mandariini" saatejuhtide hulka ning puhun neljapäeviti filmijuttu Raadio2 saates "Agenda" (u kell 14:20). Ära karda kirjutada-joonistada, kui on küsimusi või mõtteid.

teisipäev, 8. aprill 2014

"The Nut Job" (2014)

Animatsioonide puhul ei vabanda miski visuaalset igavust, sest kirjutusvahendi ja paberigagi on võimalik luua midagi silmadele põnevat (olgu Don Hertzfeldt'i looming tõestuseks!). Ometi olen üldiselt hakanud andestavalt suhtuma sellesse, kui mõne tähtsusetuma stuudio poolt toodetud madalaeelarveline arvutianimatsioon konarlik välja näeb — ma ei saagi eeldada, et iga arvutianimatsiooni kallal töötab meeskond tipptasemel tehnikaga varustatud spetsialiste.

"The Nut Job", mitte et selle eelarve just mikroskoopiline olnuks, ei saa mu lugupidamist aga kahel muul põhjusel: esiteks on see täiesti vääritu plagiaat ühest mu lemmik-arvutianimatsioonist "Over the Hedge", mida käesoleva filmi sihtgrupp muidugi mäletada ei saa; teiseks mõjub häirivalt filmi vajadus järjepidevalt sõna nut kasutada, kuritarvitamaks selle mitmetähenduslikkust (kas või pealkiri on hea näide). Tegelased võiksid vähemalt paar korda peanut öelda... Mis järgmiseks, kurjadest kukkedest jutustav lastefilm nimega "The Cock Attack"? Jah, ka "Over the Hedge'is" on üleannetu moment, kus eufooriline orav küsib pesukarult: "Wanna help me find my nuts?", kuid vähemalt on see hästi ajastatud hetkeline nali ja mitte kogu filmi tuum. "The Nut Job'il" lihtsalt ei ole väga kõrge IQ. Ütlen südamerahuga nii iga lastefilmi kohta, kus keegi peeru laskma või röhitsema peaks. Julgen oletada, et eestikeelne dublaaž vähendab filmi madalalaubalisust, sest meil on sõna "pähkel" teadupärast täitsa neutraalne. Totter on ka, et kuna "The Nut Job'i" valmistegemiseks saadi raha suures osas Lõuna-Koreast, on filmi lõpus üks sealt pärit hittlaul, mis mõjub üdini sobimatult, sest tegevus leiab ju aset viiekümnendatel. Ehkki positiivselt jääb meenutama rahustavat linnamiljööd, mis meenutab jusktui mõnd Maxise arvutimängu, ja Liam Neesoni mõnusat tämbrit, on "The Nut Job" solvang kõigile selle maailma närilistele ning "Over the Hedge'i" hüperaktiivse orava Hammy mälestusele.

On asju, mis lihtsalt ei ole naljakad... ja see on üks neist

Kommentaare ei ole:

Postita kommentaar